|
انگریز
ایک انگریز سپین کے ایک ہوٹل میں کھانا کھا رہا تھا۔ قریب ہی ایک کتا بیٹھا ہوا اسے گھور رہا تھااور بار بار اس کی طرف دیکھ کر بھونکتا بھی تھا۔
انگریز نے تنگ آ کر منیجر کو بلایا اور کہا ”یہ کتا بھوکا ہے یا پھر کوئی اور بات ہے ۔“
”جی نہیں جناب! یہ بھوکا تو نہیں، لیکن آپ چونکہ اس کی پلیٹ میں کھانا کھا رہے ہیں اس لئے غصے کا اظہار کر رہا ہے ۔“
Aik angreaz spain kay aik hotel mein khana kha raha tha, kareeb hi aik kuta baitha huwa ussey ghoor raha tha aur bar bar us ki taraf daikh ker bhonkta bhi tha,
Angraiz nay tang aa kar manager ko bulaya aur kaha kuta , yeh kuta bhokha hay ya phir koi aur baat hai.
Ji nahin janab! yeh bhoka tu nahin, lakin aap chonkay is ki plait mein khana kha rahay hain is liye ghusey ka izhaar ker raha hay.
|
|