Aaftaab Ki Surkh Roshni Meaning in English

The Correct Meaning of Aaftaab Ki Surkh Roshni in English is Afterglow. Other similar words for Aaftaab Ki Surkh Roshni include Shafaq, Ghuroob Kay Waqt and Aaftaab Ki Surkh Roshni. Explore this page to Translate Aaftaab Ki Surkh Roshni (Afterglow) into English accurately.

Aaftaab Ki Surkh Roshni

آفتاب کی سرخ روشنی

Afterglow

[af-ter-gloh, ahf-]

Form Noun

How To Spell Afterglow [af-ter-gloh, ahf-]

Antonyms For Afterglow , Opposite to Afterglow

Dark, Dullness,

Aaftaab Ki Surkh Roshni Meaning from Urdu to English is Afterglow, and in Urdu it is written as آفتاب کی سرخ روشنی. This word is written in Roman Urdu.

Aaftaab Ki Surkh Roshni Meaning in English - Find the correct meaning of Aaftaab Ki Surkh Roshni in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Aaftaab Ki Surkh Roshni in English is Afterglow, and in Urdu we write it آفتاب کی سرخ روشنی The word Afterglow is an noun. It is spelled as [af-ter-gloh, ahf-]. There are also several similar words to Aaftaab Ki Surkh Roshni in our dictionary, which are Bloom, Blossom, Blush, Brilliance, Effulgence, Flush, Glare, Gleam, Glimmer, Glitter, Gusto, Heat, Incandescence, Intensity, Lambency, Light, Luminosity, Passion, Phosphorescence, Radiance, Ray, Splendor, Vividness and Warmth. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Aaftaab Ki Surkh Roshni are Dark and Dullness. After Urdu to English translation of Aaftaab Ki Surkh Roshni, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu