Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa Meaning in English

The Correct Meaning of Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa in English is Aspirin. Other similar words for Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa include Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa. Explore this page to Translate Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa (Aspirin) into English accurately.

Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa

بخار اور درد کم کرنے والی دوا

Aspirin

[as-per-in, -prin]

Definitions of Aspirin

n. A white crystalline compound, acetyl salicylic acid (CH3.CO.O.C6H4.CO.OH) widely used as a drug for relief of pain and alleviation of fever. It has analgesic, antipyretic, and antiinflammatory properties, and is one of a class of agents called non-steroidal antiinflammatory drugs (NSAIDs). The name was originally a trade name, but has become the preferred name for the substance. It is actually a prodrug, liberating salicylic acid, the ultimate pharmacologically active agent, in the intestines. It is more effective when taken orally than is salicylic acid, because it dissolves more readily.

Form Noun, Plural Aspirin, Aspirins.

How To Spell Aspirin [as-per-in, -prin]

Origin of Aspirin Late 19th century: from German, from acetylierte Spirsäure ‘acetylated salicylic acid’ (the element Spir- being from the plant genus name Spiraea).

Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa Meaning from Urdu to English is Aspirin, and in Urdu it is written as بخار اور درد کم کرنے والی دوا. This word is written in Roman Urdu.

Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa Meaning in English - Find the correct meaning of Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa in English is Aspirin, and in Urdu we write it بخار اور درد کم کرنے والی دوا The word Aspirin is an noun, plural aspirin, aspirins. It is spelled as [as-per-in, -prin]. It finds its origins in Late 19th century: from German, from acetylierte Spirsäure ‘acetylated salicylic acid’ (the element Spir- being from the plant genus name Spiraea). There are also several similar words to Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa in our dictionary, which are Alleviative, Analgesic, Anodyne, Dope, Drug, Medicine, Morphine, Ointment, Opiate, Sedative, Tranquilizer and Pain Reliever. After Urdu to English translation of Bhukhaar Aur Dard Kamm Karnay Wali Dawa, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu