Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay Meaning in English

The Correct Meaning of Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay in English is Barnstormer. Other similar words for Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay include Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay. Explore this page to Translate Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay (Barnstormer) into English accurately.

Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay

دیہی عِلاقوں میں تماشے کی منڈلی لے کر گھومنا جو عموماً اناج کی کوٹھی میں ہوتے تھے

Barnstormer

Definitions of Barnstormer

n. An itinerant theatrical player who plays in barns when a theatre is lacking; hence, an inferior actor, or one who plays in the country away from the larger cities.

n. an aviator who flies an airplane from place to place, usually at small airports, doing flying stunts or flying passengers for sightseeing, for the purpose of earning money. It was a practise common in the early days of aviation, but by late 20th century was seldom encountered.

Antonyms For Barnstormer , Opposite to Barnstormer

Audience, Fan,

Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay Meaning from Urdu to English is Barnstormer, and in Urdu it is written as دیہی عِلاقوں میں تماشے کی منڈلی لے کر گھومنا جو عموماً اناج کی کوٹھی میں ہوتے تھے. This word is written in Roman Urdu.

Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay Meaning in English - Find the correct meaning of Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay in English is Barnstormer, and in Urdu we write it دیہی عِلاقوں میں تماشے کی منڈلی لے کر گھومنا جو عموماً اناج کی کوٹھی میں ہوتے تھے There are also several similar words to Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay in our dictionary, which are Amateur, Artist, Character, Clown, Comedian, Entertainer, Extra, Foil, Ham, Headliner, Idol, Impersonator, Lead, Mime, Mimic, Pantomimist, Performer, Player, Star, Stooge, Thespian, Trouper, Understudy, Ventriloquist, Villain, Soubrette, Bit Player, Ingenue, Straight Person and Thesp. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay are Audience and Fan. After Urdu to English translation of Dehi Ilaqon Mein Tamashay Ki Mandli Le Kar Ghoomna Jo Umooman Anaaj Ki Kothhe Mein Hotay Thay, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu