- Home
- Dictionary
- Roman Urdu To English Dictionary
- Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti Roman Word Meaning In English Dictionary
Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti Meaning in English
The Correct Meaning of Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti in English is Deafening. Other similar words for Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti include Farsh, Deewar Waghera Ko Be Aawaz Kar Dena Ya Bana Dena and Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti. Explore this page to Translate Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti (Deafening) into English accurately.
Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti
فرش وغیرہ کو بے آواز کرنے یا بنانے میں استعمال ہونے والا گارا یا مٹی
Deafening
[def-uh-ning]
Definitions of Deafening
adj. extremely loud; so loud as to cause deafness.
n. The act or process of rendering impervious to sound, as a floor or wall; also, the material with which the spaces are filled in this process; pugging; sound insulation.
Form Noun
How To Spell Deafening [def-uh-ning]
Synonyms For Deafening , Similar to Deafening
Blaring, Booming, Noisy, Ringing, Roaring, Rowdy, Screaming, Thunderous, Vociferous, At Full Volume, Turned Up,Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti Meaning from Urdu to English is Deafening, and in Urdu it is written as فرش وغیرہ کو بے آواز کرنے یا بنانے میں استعمال ہونے والا گارا یا مٹی. This word is written in Roman Urdu.
Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti Meaning in English - Find the correct meaning of Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti in English is Deafening, and in Urdu we write it فرش وغیرہ کو بے آواز کرنے یا بنانے میں استعمال ہونے والا گارا یا مٹی The word Deafening is an noun. It is spelled as [def-uh-ning]. There are also several similar words to Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti in our dictionary, which are Blaring, Booming, Noisy, Ringing, Roaring, Rowdy, Screaming, Thunderous, Vociferous, At Full Volume and Turned Up. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti are Quiet and Silent. After Urdu to English translation of Farsh Waghera Ko Be Aawaz Karne Ya Bananay Mein Istemaal Honay Wala Gaara Ya Matti, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Degenerate
[verb Dih-jen-uh-reyt; Adjective, Noun Dih-jen-er-it]
ذلیل
Zaleel
More DetailsTop Trending Words
Legislate | قانون بنانا |
Degenerate | ذلیل |
Pashto | پشتو زبان |
Come Into Being | آنا میں شخص |
Pop Up | اوپر پاپ |
Country | ملک |
Hot Story | گرم کہانی |
Customer | گاہک |
Everything | سب کچھ |
Explosion | دھماکہ |
Khan | خان |
Possessive | حالت اضافی |
Disclaimer | اعلان |
Everyday | ہرروز |
Fettled | حالت |
Lesbian | عورتوں میں ہم جنس پرست |
Mixture | آمیزش |
Practical | عملی |
Pussy | فرج |
Sexist Person | جنسی تعصّب زدہ آدمی شخص |