- Home
- Dictionary
- Roman Urdu To English Dictionary
- Hawaas Say Maloom Karna Roman Word Meaning In English Dictionary
Hawaas Say Maloom Karna Meaning in English
The Correct Meaning of Hawaas Say Maloom Karna in English is Perceive. Other similar words for Hawaas Say Maloom Karna include Hawaas Say Maloom Karna, Idraak Karna, Samjhna and Bojhna. Explore this page to Translate Hawaas Say Maloom Karna (Perceive) into English accurately.
Hawaas Say Maloom Karna
حواس سے معلوم کرنا
Perceive
[per-seev]
Hawaas Say Maloom Karna | حواس سے معلوم کرنا |
Idraak Karna | ادراک کرنا |
Samjhna | سمجھنا |
Bojhna | بوجھنا |
Definitions of Perceive
transitive v. To obtain knowledge of through the senses; to receive impressions from by means of the bodily organs; to take cognizance of the existence, character, or identity of, by means of the senses; to see, hear, or feel
transitive v. To take intellectual cognizance of; to apprehend by the mind; to be convinced of by direct intuition; to note; to remark; to discern; to see; to understand.
transitive v. To be affected of influenced by.
Form Verb (used With Object), Perceived, Perceiving.
How To Spell Perceive [per-seev]
Synonyms For Perceive , Similar to Perceive
Apprehend, Behold, Descry, Discern, Discover, Distinguish, Divine, Espy, Feel, Grasp, Identify, Look, Mark, Mind, Note, Observe, Realize, Recognize, Regard, Remark, Seize, Sense, Spot, Spy, Take, Make Out, Apperceive, Be Aware Of,Antonyms For Perceive , Opposite to Perceive
Avoid, Disbelieve, Disregard, Dodge, Give, Ignore, Lose, Misinterpret, Miss, Misunderstand, Neglect, Offer, Overlook,Hawaas Say Maloom Karna Meaning from Urdu to English is Perceive, and in Urdu it is written as حواس سے معلوم کرنا. This word is written in Roman Urdu.
Hawaas Say Maloom Karna Meaning in English - Find the correct meaning of Hawaas Say Maloom Karna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Hawaas Say Maloom Karna in English is Perceive, and in Urdu we write it حواس سے معلوم کرنا The word Perceive is an verb (used with object), perceived, perceiving. It is spelled as [per-seev]. There are also several similar words to Hawaas Say Maloom Karna in our dictionary, which are Apprehend, Behold, Descry, Discern, Discover, Distinguish, Divine, Espy, Feel, Grasp, Identify, Look, Mark, Mind, Note, Observe, Realize, Recognize, Regard, Remark, Seize, Sense, Spot, Spy, Take, Make Out, Apperceive and Be Aware Of. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Hawaas Say Maloom Karna are Avoid, Disbelieve, Disregard, Dodge, Give, Ignore, Lose, Misinterpret, Miss, Misunderstand, Neglect, Offer and Overlook. After Urdu to English translation of Hawaas Say Maloom Karna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Builder
[bil-der]
معمار
Mamaar
More DetailsTop Trending Words
Was | تھا |
Lesbian | عورتوں میں ہم جنس پرست |
Pashto | پشتو زبان |
Hot Story | گرم کہانی |
Love | حب |
Quran | قُرآنِ پاک |
Penis | عضو تناسل |
Furniture | فرنیچر |
Wife | بیوی |
Masturbation | جلق |
Sexy | جنسی |
Bismillah | بِسمِ اللہِ الرَّحم?نِ الرَّحِیم |
Mathematics | ریاضیات |
BF | بوائے فرینڈ |
Synonym | مترادف لفظ |
Ishq | عشق |
Israel | اسرائیل |
Clitoris | ٹیٹا |
Proofread | پکا کرنا غلطیاں نکالنا |
Sextan | چھ دن کی باری کا بخار |