Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib Meaning in English

The Correct Meaning of Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib in English is Afterclaps. Other similar words for Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib include Ma Baad Injaam and Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib. Explore this page to Translate Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib (Afterclaps) into English accurately.

Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib

کِسی مُعاملے کو خَتم تصَوَّر کَرنے کے بعد پیش آنے والے حیران کن عواقِب

Afterclaps

Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib Meaning from Urdu to English is Afterclaps, and in Urdu it is written as کِسی مُعاملے کو خَتم تصَوَّر کَرنے کے بعد پیش آنے والے حیران کن عواقِب. This word is written in Roman Urdu.

Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib Meaning in English - Find the correct meaning of Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib in English is Afterclaps, and in Urdu we write it کِسی مُعاملے کو خَتم تصَوَّر کَرنے کے بعد پیش آنے والے حیران کن عواقِب After Urdu to English translation of Kisi Muamlay Ko Khatam Tasawwur Karne Ke Baad Paish Anay Walay Heran Kin Awaqib, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.