Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar Meaning in English

The Correct Meaning of Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar in English is Homie. Other similar words for Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar include Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar. Explore this page to Translate Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar (Homie) into English accurately.

Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar

کسی شہر یا پڑوس سے ایک واقف کار

Homie

[hoh-mee]

Form Noun, Slang.

How To Spell Homie [hoh-mee]

Origin of Homie 1920s: from home + -ie; compare with homeboy.

Synonyms For Homie , Similar to Homie

Bro, Brother, Buddy, Neighbor, Fellow Gang Member,

Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar Meaning from Urdu to English is Homie, and in Urdu it is written as کسی شہر یا پڑوس سے ایک واقف کار. This word is written in Roman Urdu.

Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar Meaning in English - Find the correct meaning of Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar in English is Homie, and in Urdu we write it کسی شہر یا پڑوس سے ایک واقف کار The word Homie is an noun, Slang. It is spelled as [hoh-mee]. It finds its origins in 1920s: from home + -ie; compare with homeboy. There are also several similar words to Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar in our dictionary, which are Bro, Brother, Buddy, Neighbor and Fellow Gang Member. After Urdu to English translation of Kisi Shehar Ya Paros Se Aik Waaqif Kaar, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu