Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai Meaning in English

The Correct Meaning of Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai in English is Defibrillator. Other similar words for Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai include Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai. Explore this page to Translate Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai (Defibrillator) into English accurately.

Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai

کوئی عامَل یا ایجِنٹ مَثلاً بَرقی صَدمہ جو قَلبی رَیشہ بَندی خَتم کَرتا ہے اور نارمَل رِدَم شُرُوع کَرتا ہے

Defibrillator

[dee-fahy-bruh-ley-ter, -fib-ruh-]

Form Noun, Medicine/Medical.

How To Spell Defibrillator [dee-fahy-bruh-ley-ter, -fib-ruh-]

Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai Meaning from Urdu to English is Defibrillator, and in Urdu it is written as کوئی عامَل یا ایجِنٹ مَثلاً بَرقی صَدمہ جو قَلبی رَیشہ بَندی خَتم کَرتا ہے اور نارمَل رِدَم شُرُوع کَرتا ہے. This word is written in Roman Urdu.

Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai Meaning in English - Find the correct meaning of Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai in English is Defibrillator, and in Urdu we write it کوئی عامَل یا ایجِنٹ مَثلاً بَرقی صَدمہ جو قَلبی رَیشہ بَندی خَتم کَرتا ہے اور نارمَل رِدَم شُرُوع کَرتا ہے The word Defibrillator is an noun, Medicine/Medical. It is spelled as [dee-fahy-bruh-ley-ter, -fib-ruh-]. After Urdu to English translation of Koi Amel Ya Agent Maslan Barqi Sadma Jo Qalbi Resha Bandi Khatam Kurta Hai Aur Normal Ridam Shuru Kurta Hai, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu