- Home
- Dictionary
- Roman Urdu To English Dictionary
- Maani Ki Taraf Ishara Karna Roman Word Meaning In English Dictionary
Maani Ki Taraf Ishara Karna Meaning in English
The Correct Meaning of Maani Ki Taraf Ishara Karna in English is Imply. Other similar words for Maani Ki Taraf Ishara Karna include Dalalat Karna, Maani Ki Taraf Ishara Karna, Mafhoom Hona and Mawaad Hona. Explore this page to Translate Maani Ki Taraf Ishara Karna (Imply) into English accurately.
Maani Ki Taraf Ishara Karna
معنی کی طرف اشارہ کرنا
Imply
[im-plahy]
Dalalat Karna | دلالت کرنا |
Maani Ki Taraf Ishara Karna | معنی کی طرف اشارہ کرنا |
Mafhoom Hona | مفہوم ہونا |
Mawaad Hona | مواد ہونا |
Definitions of Imply
transitive v. To infold or involve; to wrap up.
transitive v. To involve in substance or essence, or by fair inference, or by construction of law, when not include virtually.
transitive v. To refer, ascribe, or attribute.
Form Verb (used With Object), Implied, Implying.
How To Spell Imply [im-plahy]
Origin of Imply Late Middle English: from Old French emplier, from Latin implicare, from in- ‘in’ + plicare ‘to fold’. The original sense was ‘entwine’; in the 16th and 17th centuries the word also meant ‘employ’. Compare with employ and implicate.
Synonyms For Imply , Similar to Imply
Betoken, Connote, Denote, Designate, Entail, Evidence, Hint, Import, Include, Insinuate, Intend, Intimate, Involve, Mention, Refer, Signify, Suggest, Presuppose, Give A Hint,Maani Ki Taraf Ishara Karna Meaning from Urdu to English is Imply, and in Urdu it is written as معنی کی طرف اشارہ کرنا. This word is written in Roman Urdu.
Maani Ki Taraf Ishara Karna Meaning in English - Find the correct meaning of Maani Ki Taraf Ishara Karna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Maani Ki Taraf Ishara Karna in English is Imply, and in Urdu we write it معنی کی طرف اشارہ کرنا The word Imply is an verb (used with object), implied, implying. It is spelled as [im-plahy]. It finds its origins in Late Middle English: from Old French emplier, from Latin implicare, from in- ‘in’ + plicare ‘to fold’. The original sense was ‘entwine’; in the 16th and 17th centuries the word also meant ‘employ’. Compare with employ and implicate. There are also several similar words to Maani Ki Taraf Ishara Karna in our dictionary, which are Betoken, Connote, Denote, Designate, Entail, Evidence, Hint, Import, Include, Insinuate, Intend, Intimate, Involve, Mention, Refer, Signify, Suggest, Presuppose and Give A Hint. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Maani Ki Taraf Ishara Karna are Define, Explicate, Express and State. After Urdu to English translation of Maani Ki Taraf Ishara Karna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Townsman
[tounz-muh N]
قصبائی
More DetailsTop Trending Words
Veto | یو این او کی سلامتی مجلس کے پانچ بڑوں کا یہ حق کہ وہ کسی تحریک پر رائے شماری یا بحث روک دیں |
Archly | مکاری سے |
Pashto | پشتو زبان |
Masturbation | جلق |
Miral | میرال ۔ ہرنی |
Mainframe | یونٹ |
Hot Story | گرم کہانی |
Follow Up | ترقی دینا، اضافہ کرنا، مزید تفتیش کرنا۔ |
Narcissist | خود پرست |
Degustation | مزا |
Anal | مقعد کے متعلق |
Eye | آنکھ |
Hai | ہے |
Intimacy | دوستی |
Meeting | وصل |
Nahyan | نہیان: روکنے والا |
Yak | یاک |
Form | روپ |
Hadith | حدیث شریف |
MILF | 40 سے 50 کے درمیان عمر کی عورت |