Maroof Meaning in English
The Correct Meaning of Maroof in English is Famous. Other similar words for Maroof include Nami, Namuraad, Maroof, Mashhoor and Nihayat Umdah. Explore this page to Translate Maroof (Famous) into English accurately.
Maroof
معروف
Famous
[fey-muh s]
Nami | نامی |
Namuraad | نامراد |
Maroof | معروف |
Mashhoor | مشہور |
Nihayat Umdah | نہایت عمدہ |
Definitions of Famous
adj. Celebrated in fame or public report; renowned; mach talked of; distinguished in story; -- used in either a good or a bad sense, chiefly the former; often followed by for
Form Adjective
How To Spell Famous [fey-muh s]
Origin of Famous Late Middle English: from Old French fameus, from Latin famosus ‘famed’, from fama (see fame).
Synonyms For Famous , Similar to Famous
Abasers, Acclaimed, Applauded, August, Brilliant, Celebrated, Conspicuous, Distinguished, Elevated, Eminent, Exalted, Excellent, Extraordinary, Foremost, Glorious, Grand, Great, Honored, Illustrious, Important, Imposing, Influential, Leading, Memorable, Mighty, Noble, Noted, Noteworthy, Notorious, Outstanding, Peerless, Powerful, Preeminent, Recognized, Remarkable, Renowned, Reputable, Signal, Splendid, Prominent, In Limelight, In Spotlight,Antonyms For Famous , Opposite to Famous
Bad, Common, Contemptible, Inconspicuous, Ineffective, Infamous, Inferior, Insignificant, Little, Low, Normal, Obscure, Ordinary, Poor, Powerless, Regular, Small, Stupid, Typical, Unimportant, Unimpressive, Unknown, Unremarkable, Usual, Weak,Maroof Meaning from Urdu to English is Famous, and in Urdu it is written as معروف. This word is written in Roman Urdu.
Maroof Meaning in English - Find the correct meaning of Maroof in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Maroof in English is Famous, and in Urdu we write it معروف The word Famous is an adjective. It is spelled as [fey-muh s]. It finds its origins in Late Middle English: from Old French fameus, from Latin famosus ‘famed’, from fama (see fame). There are also several similar words to Maroof in our dictionary, which are Abasers, Acclaimed, Applauded, August, Brilliant, Celebrated, Conspicuous, Distinguished, Elevated, Eminent, Exalted, Excellent, Extraordinary, Foremost, Glorious, Grand, Great, Honored, Illustrious, Important, Imposing, Influential, Leading, Memorable, Mighty, Noble, Noted, Noteworthy, Notorious, Outstanding, Peerless, Powerful, Preeminent, Recognized, Remarkable, Renowned, Reputable, Signal, Splendid, Prominent, In Limelight and In Spotlight. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Maroof are Bad, Common, Contemptible, Inconspicuous, Ineffective, Infamous, Inferior, Insignificant, Little, Low, Normal, Obscure, Ordinary, Poor, Powerless, Regular, Small, Stupid, Typical, Unimportant, Unimpressive, Unknown, Unremarkable, Usual and Weak. After Urdu to English translation of Maroof, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Mainframe
[meyn-freym]
مرکزی ڈھانچا
Markazi Dhancha
More DetailsTop Trending Words
Assam | عصام : باز رکھنے والا ۔ نگاہ رکھنے والا |
Pashto | پشتو زبان |
Lesbian | عورتوں میں ہم جنس پرست |
Hot Story | گرم کہانی |
Name | اسم |
Sexy | جنسی |
Miral | میرال ۔ ہرنی |
Penis | عضو تناسل |
Wife | بیوی |
Love | حب |
Masturbation | جلق |
Furniture | فرنیچر |
Bismillah | بِسمِ اللہِ الرَّحم?نِ الرَّحِیم |
Vibe | feza/maahaul |
Israel | اسرائیل |
Caffeine | کیفین |
Cryptocurrency | آن لائن ڈیجیٹل کرنسی میں استعمال ہونے والی انکرپشن جسکے ذریعے بٹ کوائن وغیرہ تشکیل دئیے جاتے ہیں |
Hombres | آدمی |
Densify | لکڑی کو سخت بنانے کے لیے حرارت اور دباؤ کے تحت بیروزہ میں بھگونا |
Platelet | یہ ایسے زَرَّات ہَیں جِن کے گِرد جھِلّی ہوتی ہے اور خُون میں گَردِش کَرتے رہتے ہَیں |