Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif Meaning in English

The Correct Meaning of Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif in English is Antivivisectionist. Other similar words for Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif include Mukhalif Taqtee Zindah and Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif. Explore this page to Translate Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif (Antivivisectionist) into English accurately.

Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif

سائنسی تحقیق کی خاطِر زِندَہ جانوَروں کی چیر پھاڑ کا مُخالِف

Antivivisectionist

[an-tee-viv-uh-sek-shuh-nist, an-tahy-]

Definitions of Antivivisectionist

n. One opposed to vivisection.

Form Noun

How To Spell Antivivisectionist [an-tee-viv-uh-sek-shuh-nist, an-tahy-]

Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif Meaning from Urdu to English is Antivivisectionist, and in Urdu it is written as سائنسی تحقیق کی خاطِر زِندَہ جانوَروں کی چیر پھاڑ کا مُخالِف. This word is written in Roman Urdu.

Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif Meaning in English - Find the correct meaning of Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif in English is Antivivisectionist, and in Urdu we write it سائنسی تحقیق کی خاطِر زِندَہ جانوَروں کی چیر پھاڑ کا مُخالِف The word Antivivisectionist is an noun. It is spelled as [an-tee-viv-uh-sek-shuh-nist, an-tahy-]. After Urdu to English translation of Scienci Tehqeeq Ki Khatir Zindah Jaan Waron Ki Cheer Phaar Ka Mukhalif, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.