- Home
- Dictionary
- Roman Urdu To English Dictionary
- Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala Roman Word Meaning In English Dictionary
Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala Meaning in English
The Correct Meaning of Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala in English is Psychedelic. Other similar words for Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala include Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala, Wahima, Bhayanak and Ajeeb O Ghareeb. Explore this page to Translate Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala (Psychedelic) into English accurately.
Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala
واہمہ زا ادویات کے ذریعے ذہن میں کشادگی پیدا کرنے ، تخیل کو تیز کرنے والا
Psychedelic
[sahy-ki-del-ik]
Form Adjective
How To Spell Psychedelic [sahy-ki-del-ik]
Origin of Psychedelic 1950s: formed irregularly from psyche + Greek dēlos ‘clear, manifest’ + -ic.
Synonyms For Psychedelic , Similar to Psychedelic
Crazy, Experimental, Freaky, Hallucinatory, Hallucinogenic, Kaleidoscopic, Multicolored, Trip, Psychotropic, Psychoactive,Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala Meaning from Urdu to English is Psychedelic, and in Urdu it is written as واہمہ زا ادویات کے ذریعے ذہن میں کشادگی پیدا کرنے ، تخیل کو تیز کرنے والا. This word is written in Roman Urdu.
Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala Meaning in English - Find the correct meaning of Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala in English is Psychedelic, and in Urdu we write it واہمہ زا ادویات کے ذریعے ذہن میں کشادگی پیدا کرنے ، تخیل کو تیز کرنے والا The word Psychedelic is an adjective. It is spelled as [sahy-ki-del-ik]. It finds its origins in 1950s: formed irregularly from psyche + Greek dēlos ‘clear, manifest’ + -ic. There are also several similar words to Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala in our dictionary, which are Crazy, Experimental, Freaky, Hallucinatory, Hallucinogenic, Kaleidoscopic, Multicolored, Trip, Psychotropic and Psychoactive. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala are Monochrome and Normal. After Urdu to English translation of Wahima Za Adwiyaat Ke Zariye Zehen Mein Kushadgi Peda Karne, Takhayyul Ko Taiz Karne Wala, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Legislate
[lej-is-leyt]
دستور مرتب کرنا
Dastoor Murattab Karna
More DetailsTop Trending Words
Pashto | پشتو زبان |
Legislate | قانون بنانا |
Sexy | جنسی |
Builder | معمار |
Conundrum | معما |
End | خاتمہ |
Immunization | مصونیت |
Mada | مدعا |
Sexist Person | جنسی تعصّب زدہ آدمی شخص |
Civil Servant | افسر شاہی کا فرد۔ |
Condor | شاہ رخ |
Love | حب |
Masturbation | جلق |
Caption | قانونی گرفتاری |
Eva | ایوا: زندگی ۔ حیات ۔ زندگانی |
Backwardness | ڈھیل |
Fowler | پرندوں کا شکاری |
Infiltrator | جذب ہونے والا |
Ishq | عشق |
Lesbian | عورتوں میں ہم جنس پرست |