Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai Meaning in English

The Correct Meaning of Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai in English is Globefish. Other similar words for Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai include Gole Machhli, Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai and Fqhh Mahi. Explore this page to Translate Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai (Globefish) into English accurately.

Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai

وہ مَچھلی جو اپنے آپ کو پھُلا کَر گولے کی شکل اِختیار کَر لیتی ہے

Globefish

[glohb-fish]

Definitions of Globefish

n. A plectognath fish of the genera Diodon, Tetrodon, and allied genera. The globefishes can suck in water or air and distend the body to a more or less globular form. Called also porcupine fish, and sea hedgehog. See diodon.

Form Noun, Plural (especially Collectively) Globefish (especially Referring To Two Or More Kinds Or Species) Globefishes.

How To Spell Globefish [glohb-fish]

Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai Meaning from Urdu to English is Globefish, and in Urdu it is written as وہ مَچھلی جو اپنے آپ کو پھُلا کَر گولے کی شکل اِختیار کَر لیتی ہے. This word is written in Roman Urdu.

Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai Meaning in English - Find the correct meaning of Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai in English is Globefish, and in Urdu we write it وہ مَچھلی جو اپنے آپ کو پھُلا کَر گولے کی شکل اِختیار کَر لیتی ہے The word Globefish is an noun, plural (especially collectively) globefish (especially referring to two or more kinds or species) globefishes. It is spelled as [glohb-fish]. After Urdu to English translation of Woh Machhli Jo –apne Aap Ko Phula Kar Golay Ki Shakal Ikhtiyar Kar Layte Hai, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu