Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai Meaning in English

The Correct Meaning of Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai in English is Haemoglobin. Other similar words for Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai include Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai. Explore this page to Translate Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai (Haemoglobin) into English accurately.

Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai

یہ خُون میں آکسیجَن کو مِلاتا ہے جِس سے خُون کا رَنگ سُرَخ ہو جاتا ہے

Haemoglobin

Origin of Haemoglobin Mid 19th century: a contracted form of haematoglobulin, in the same sense.

Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai Meaning from Urdu to English is Haemoglobin, and in Urdu it is written as یہ خُون میں آکسیجَن کو مِلاتا ہے جِس سے خُون کا رَنگ سُرَخ ہو جاتا ہے. This word is written in Roman Urdu.

Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai Meaning in English - Find the correct meaning of Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai in English is Haemoglobin, and in Urdu we write it یہ خُون میں آکسیجَن کو مِلاتا ہے جِس سے خُون کا رَنگ سُرَخ ہو جاتا ہے It finds its origins in Mid 19th century: a contracted form of haematoglobulin, in the same sense. After Urdu to English translation of Yeh Khoon Mein Oxygen Ko Milata Hai Jiss Se Khoon Ka Rang Surkh Ho Jata Hai, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu