Urdu Word فراد: موتی فروخت کرنے والا Meaning in English

The Urdu Word فراد: موتی فروخت کرنے والا Meaning in English is Farad. The other similar words are Farad: Moti Farokht Karne Wala. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

فراد: موتی فروخت کرنے والا

Farad: Moti Farokht Karne Wala

Farad

[far-uh d, -ad]

Definitions of Farad

n. The standard unit of electrical capacity; the capacity of a condenser whose charge, having an electro-motive force of one volt, is equal to the amount of electricity which, with the same electromotive force, passes through one ohm in one second; the capacity, which, charged with one coulomb, gives an electro-motive force of one volt.

Form Noun, Electricity.

How To Spell Farad [far-uh d, -ad]

Origin of Farad Mid 19th century: shortening of faraday. The term was originally proposed as a unit of electrical charge.

Farad: Moti Farokht Karne Wala فراد: موتی فروخت کرنے والا Meaning in English - Find the correct meaning of Farad: Moti Farokht Karne Wala in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Farad: Moti Farokht Karne Wala in English is Farad, and in Urdu we write it فراد: موتی فروخت کرنے والا. The other meanings are Farad: Moti Farokht Karne Wala. By form, the word Farad is an noun, Electricity. It is spelled as [far-uh d, -ad]. The word originated in Mid 19th century: shortening of faraday. The term was originally proposed as a unit of electrical charge. After Urdu to English translation of Farad: Moti Farokht Karne Wala, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu