Urdu Word پاکوبی Meaning in English

The Urdu Word پاکوبی Meaning in English is Bastinado. The other similar words are Pakobi. The synonyms of Bastinado include are Bat, Billy, Birch, Blackjack, Bludgeon, Cane, Club, Cosh, Ferule, Mace, Paddle, Rod, Sap, Shill, Shillelagh, Spontoon, Stick, Switch, Truncheon and Nightstick. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

پاکوبی

Pakobi

Bastinado

[bas-tuh-ney-doh, -nah-doh]

Definitions of Bastinado

n. A blow with a stick or cudgel.

n. A sound beating with a stick or cudgel. Specifically: A form of punishment among the Turks, Chinese, and others, consisting in beating an offender on the soles of his feet.

transitive v. To beat with a stick or cudgel, especially on the soles of the feet.

Form Noun, Plural Bastinadoes.

How To Spell Bastinado [bas-tuh-ney-doh, -nah-doh]

Origin of Bastinado Late 16th century (denoting a blow with a stick): from Spanish bastonada, from bastón ‘stick, cudgel’, from late Latin bastum ‘stick’.

Pakobi پاکوبی Meaning in English - Find the correct meaning of Pakobi in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Pakobi in English is Bastinado, and in Urdu we write it پاکوبی. The other meanings are Pakobi. By form, the word Bastinado is an noun, plural bastinadoes. It is spelled as [bas-tuh-ney-doh, -nah-doh]. The word originated in Late 16th century (denoting a blow with a stick): from Spanish bastonada, from bastón ‘stick, cudgel’, from late Latin bastum ‘stick’. There are also several similar words to Pakobi in our dictionary, which are Bat, Billy, Birch, Blackjack, Bludgeon, Cane, Club, Cosh, Ferule, Mace, Paddle, Rod, Sap, Shill, Shillelagh, Spontoon, Stick, Switch, Truncheon and Nightstick. After Urdu to English translation of Pakobi, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu