Urdu Word وہ کمرہ جس میں عارضی طور پر کپڑے، سامان وغیرہ کچھ دیر باحفاظت رکھا جائے Meaning in English

The Urdu Word وہ کمرہ جس میں عارضی طور پر کپڑے، سامان وغیرہ کچھ دیر باحفاظت رکھا جائے Meaning in English is Checkrooms. The other similar words are Tosha Khanah, Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray and Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

وہ کمرہ جس میں عارضی طور پر کپڑے، سامان وغیرہ کچھ دیر باحفاظت رکھا جائے

Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray, Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye

Checkrooms

Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray, Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye وہ کمرہ جس میں عارضی طور پر کپڑے، سامان وغیرہ کچھ دیر باحفاظت رکھا جائے Meaning in English - Find the correct meaning of Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray, Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray, Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye in English is Checkrooms, and in Urdu we write it وہ کمرہ جس میں عارضی طور پر کپڑے، سامان وغیرہ کچھ دیر باحفاظت رکھا جائے. The other meanings are Tosha Khanah, Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray and Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye. After Urdu to English translation of Woh Kamrah Jis Mein Earzi Tor Par Kapray, Samaan Waghera Kuch Der Bahfazt Rakha Jaye, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu