Urdu Word وہ شَخص جو اپنی شِکایت کو فیصلے کے لیے کِسی مُقَررّہ مجاز افسَر کے سامنے ثالثی کے لیے پیش کَرے Meaning in English

The Urdu Word وہ شَخص جو اپنی شِکایت کو فیصلے کے لیے کِسی مُقَررّہ مجاز افسَر کے سامنے ثالثی کے لیے پیش کَرے Meaning in English is Grievants. The other similar words are Shikayat Kanindah and Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

وہ شَخص جو اپنی شِکایت کو فیصلے کے لیے کِسی مُقَررّہ مجاز افسَر کے سامنے ثالثی کے لیے پیش کَرے

Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay

Grievants

Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay وہ شَخص جو اپنی شِکایت کو فیصلے کے لیے کِسی مُقَررّہ مجاز افسَر کے سامنے ثالثی کے لیے پیش کَرے Meaning in English - Find the correct meaning of Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay in English is Grievants, and in Urdu we write it وہ شَخص جو اپنی شِکایت کو فیصلے کے لیے کِسی مُقَررّہ مجاز افسَر کے سامنے ثالثی کے لیے پیش کَرے. The other meanings are Shikayat Kanindah and Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay. After Urdu to English translation of Woh Shakhs Jo Apni Shikayat Ko Faislay Ke Liye Kisi Muqarara Majaz Afsar Ke Samnay Salisi Ke Liye Paish Karay, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu