Publishers Club Addresses State Of Arabic-English Translations Market
Fahad Shabbir (@FahadShabbir) Published March 06, 2021 | 11:00 PM
SHARJAH, (UrduPoint / Pakistan Point News / WAM - 06th Mar, 2021) There is a growing interest in the Arab world among Western audiences and this is slowly being reflected in the demand for translated works from Arabic, according to Michel S. Moushabeck, founder of Interlink Publishing, a Massachusetts, US-based independent publishing house.
He was speaking at a Publishers Club session, a virtual discussion series launched in 2020 by the Sharjah Book Authority (SBA) as part of its ongoing efforts to support and advance the publishing sector.
Titled ‘Market and Demand for Translated Books: Arabic vs English’, the session which was streamed on the SBA Reads platform, saw Seth Russo, in conversation with Moushabeck and Fatimah H. Abbas, a literary translator and international publishing and literary consultant, on the potential market for translated works in both languages.
Moushabeck, a writer, editor, translator, publisher, and musician, as well as the author of several books including, Kilimanjaro: A Photographic Journey to the Roof of Africa, however agreed that the market for translated works was yet miniscule. "It is less than 3 percent of all the books sold in the US, and the number of books translated from Arabic, though increasing, is still negligible," he said.
Moushabeck’s goal is to publish and promote books that foster a better understanding and appreciation of other cultures. Translation of Arabic literature is an integral part of his mission is to "bring the world closer to American readers and bring people of the world closer to each other through literature."
He publishes around 50 titles every year and the initial print order for each books is woefully small – between 2,000 to 5,000. He makes up the shortfall by publishing books on current affairs and a strong list of cultural guides and award-winning cookbooks that give Interlink Publishing a healthy bottom line.
"As a small publishing house, we are in much better position than large mainstream publishers to react quickly to events or changes in the marketplace.
We market our books aggressively and we depend on free publicity for our success and survival. We send a large number of copies to book reviewers, academic journals, mainstream and alternative newspapers and magazines, bloggers, and booksellers. In addition, we attend numerous conferences and book fairs and do a lot of mail order and online marketing through e-newsletters, blogs, social networking and e-mail," added Moushabeck.
"Small independent publishing houses like Interlink are the champions of translated works," said Moushabeck. "Though it is not a level playing field, they are contributing to the gradual growth of translated literature. We aim to give our readers a genuine, non-Western experience and knowledge of a place - its history, its culture and its literature. And we are succeeding."
Abbas who was previously the head of the external relations and translation department at Noon House for Publishing and Distribution in Cairo, pointed out that the paucity of qualified translators both in quantitative and qualitative terms and lack of capital investment were the major handicaps that were roadblocks to publishing companies engaged in Arabic translation.
She also highlighted the lack of investment in the infrastructure tailored to the actual needs of the translation industry whether in the fields of information and communication technologies or the lack of sufficient and sustainable translation programmes.
"These factors have definitely hampered the development of the Arabic translation industry," she said. "However, initiatives such as the SIBF Translation Grant Fund are making a difference by attempting to level the field."
She added that catering to new trends such as the demand for audio books among youth, and the demand for graphic novels, though still nascent, could turn the tide for the translation market in the middle East.
Recent Stories
BISP embraces E-procurement: launches inaugural tender
Modi govt broken all records of oppression to win elections: President AJK
PM for further strengthening economic, trade ties with Turkiye
Administrative machinery actively checking price, weight of roti/naan: minister
Advisor asks tourists to avoid visiting Kaghan during current rains
Business community indebted to Ahsan Zafar for his unprecedented services: Yousu ..
Three Filipinos dead in UAE floods: officials
DC Larkana chairs meeting to review strategy for anti-Polio drive
Registration process under BISP continues in Sargodha
QAU announces scholarships for KP students
Prisoner commits suicide in Timergara Jail
RCB takes action against selling expired food items
More Stories From Middle East
-
UAE announces ‘Zero Bureaucracy Program’ to reduce bureaucracy
3 months ago -
COP28 President-Designate welcomes Transitional Committee agreement to operationalise Loss and Damag ..
6 months ago -
Global Media Congress 2023 to feature Co-Production Majlis as a new networking platform
6 months ago -
Young female athletes shine at Abu Dhabi World Youth Jiu-Jitsu Championship
6 months ago -
King of Jordan receives Abdullah bin Zayed and ministers participating in Arab coordination meeting
6 months ago -
Abdullah bin Zayed participates in coordination meeting of Arab foreign ministers, joint meeting wit ..
6 months ago
-
3rd annual conference of Emirates Society of Clinical Microbiology kicks off in Dubai
6 months ago -
SIBF 2023 hosts Nobel laureate to discuss emergence of ‘Afrofuturism’ in global discourse
6 months ago -
ALC announces winners of Kanz Al Jeel Award 2023
6 months ago -
SIBF turns spotlight on remarkable contributions of women
6 months ago -
Global assets in spot bitcoin ETFs hit $4.16 billion
6 months ago -
Rescuers struggle to find Nepal quake survivors as deaths reach 157
6 months ago