Open Menu

Read Surah Insan with English Translation, Listen Audio, Download Surah Insan MP3

Listen to Surah Insan with English translation in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan. You can also read Surah Insan with English translation on this page. Surah Insan is the 76th Surah in the Holy Quran and is a Medinan Surah. You can also download Surah Insan MP3 with English translation by clicking the download button below or share it on social media by clicking the social media icons.

Surah Insan Audio and Text with English Translation

Surah Insan is the 76th Surah of the Holy Quran. It is a Medinan Surah. There are 31 Ayat in Surah Insan. It is in the 29 Para of the Holy Quran. You can listen to Surah Insan in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan at UrduPoint. Surah Insan with English translation is also given below for you to read it online.

  • Para / Chapter 29
  • Surah No 76
  • Surah Name Surah Al-Insan - Man
  • Surah Name Arabic سورة الإنسان
  • Total Ayat 31
  • Classification Medinan - Madani Surah

Download Surah Insan MP3 with English Translation

Click the download button below to download Surah Insan MP3 with English translation in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan.

Surah Insan Urdu TranslationSurah Insan Arabic

Read Surah Insan with English Translation

Read Surah Insan with English translation below to understand Surah Insan meaning in your language and seek blessings from Allah Almighty.

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

هَلۡ اَتٰى عَلَى الۡاِنۡسَانِ حِيۡنٌ مِّنَ الدَّهۡرِ لَمۡ يَكُنۡ شَيۡـًٔـا مَّذۡكُوۡرًا‏ ﴿۱﴾

Hath there come upon man (ever) any period of time in which he was a thing unremembered? ﴾1﴿

اِنَّا خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ مِنۡ نُّطۡفَةٍ اَمۡشَاجٍۖ نَّبۡتَلِيۡهِ فَجَعَلۡنٰهُ سَمِيۡعًۢا بَصِيۡرًا‏ ﴿۲﴾

Lo! We create man from a drop of thickened fluid to test him; so We make him hearing, knowing. ﴾2﴿

اِنَّا هَدَيۡنٰهُ السَّبِيۡلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوۡرًا‏ ﴿۳﴾

Lo! We have shown him the way, whether he be grateful or disbelieving. ﴾3﴿

اِنَّاۤ اَعۡتَدۡنَا لِلۡكٰفِرِيۡنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغۡلٰلاً وَّسَعِيۡرًا‏ ﴿۴﴾

Lo! We have prepared for disbelievers manacles and carcans and a raging fire. ﴾4﴿

اِنَّ الۡاَبۡرَارَ يَشۡرَبُوۡنَ مِنۡ كَاۡسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوۡرًا‌ۚ‏ ﴿۵﴾

Lo! the righteous shall drink of a cup whereof the mixture is of Kafur, ﴾5﴿

عَيۡنًا يَّشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوۡنَهَا تَفۡجِيۡرًا‏ ﴿۶﴾

A spring wherefrom the slaves of Allah drink, making it gush forth abundantly, ﴾6﴿

يُوۡفُوۡنَ بِالنَّذۡرِ وَيَخَافُوۡنَ يَوۡمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسۡتَطِيۡرًا‏ ﴿۷﴾

(Because) they perform the vow and fear a day whereof the evil is wide-spreading, ﴾7﴿

وَيُطۡعِمُوۡنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسۡكِيۡنًا وَّيَتِيۡمًا وَّاَسِيۡرًا‏ ﴿۸﴾

And feed with food the needy wretch, the orphan and the prisoner, for love of Him, ﴾8﴿

اِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِـوَجۡهِ اللّٰهِ لَا نُرِيۡدُ مِنۡكُمۡ جَزَآءً وَّلَا شُكُوۡرًا‏ ﴿۹﴾

(Saying): We feed you, for the sake of Allah only. We wish for no reward nor thanks from you; ﴾9﴿

اِنَّا نَخَافُ مِنۡ رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوۡسًا قَمۡطَرِيۡرًا‏ ﴿۱۰﴾

Lo! we fear from our Lord a day of frowning and of fate. ﴾10﴿

فَوَقٰٮهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الۡيَوۡمِ وَ لَقّٰٮهُمۡ نَضۡرَةً وَّسُرُوۡرًا‌ۚ‏ ﴿۱۱﴾

Therefor Allah hath warded off from them the evil of that day, and hath made them find brightness and joy; ﴾11﴿

وَجَزٰٮهُمۡ بِمَا صَبَرُوۡا جَنَّةً وَّحَرِيۡرًاۙ‏ ﴿۱۲﴾

And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire; ﴾12﴿

مُّتَّكِـِٕـيۡنَ فِيۡهَا عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِ‌ۚ لَا يَرَوۡنَ فِيۡهَا شَمۡسًا وَّلَا زَمۡهَرِيۡرًا‌ۚ‏ ﴿۱۳﴾

Reclining therein upon couches, they will find there neither (heat of) a sun nor bitter cold. ﴾13﴿

وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوۡفُهَا تَذۡلِيۡلاً‏ ﴿۱۴﴾

The shade thereof is close upon them and the clustered fruits thereof bow down. ﴾14﴿

وَيُطَافُ عَلَيۡهِمۡ بِاٰنِيَةٍ مِّنۡ فِضَّةٍ وَّاَكۡوَابٍ كَانَتۡ قَوَارِيۡرَا۟ؔ ۙ‏ ﴿۱۵﴾

Goblets of silver are brought round for them, and beakers (as) of glass ﴾15﴿

قَوَارِيۡرَا۟ؔ مِنۡ فِضَّةٍ قَدَّرُوۡهَا تَقۡدِيۡرًا‏ ﴿۱۶﴾

(Bright as) glass but (made) of silver, which they (themselves) have measured to the measure (of their deeds). ﴾16﴿

وَيُسۡقَوۡنَ فِيۡهَا كَاۡسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنۡجَبِيۡلاً‌ۚ‏ ﴿۱۷﴾

There are they watered with a cup whereof the mixture is of Zanjabil, ﴾17﴿

عَيۡنًا فِيۡهَا تُسَمّٰى سَلۡسَبِيۡلاً‏ ﴿۱۸﴾

(The water of) a spring therein, named Salsabil. ﴾18﴿

وَيَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَ‌ۚ اِذَا رَاَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُـؤۡلُـؤًا مَّنۡثُوۡرًا‏ ﴿۱۹﴾

There wait on them immortal youths, whom, when thou seest, thou wouldst take for scattered pearls. ﴾19﴿

وَاِذَا رَاَيۡتَ ثَمَّ رَاَيۡتَ نَعِيۡمًا وَّمُلۡكًا كَبِيۡرًا‏ ﴿۲۰﴾

When thou seest, thou wilt see there bliss and high estate. ﴾20﴿

عٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُنۡدُسٍ خُضۡرٌ وَّاِسۡتَبۡرَقٌ‌ وَّحُلُّوۡۤا اَسَاوِرَ مِنۡ فِضَّةٍ ‌ۚوَسَقٰٮهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابًا طَهُوۡرًا‏ ﴿۲۱﴾

Their raiment will be fine green silk and gold embroidery. Bracelets of silver will they wear. Their Lord will slake their thirst with a pure drink. ﴾21﴿

اِنَّ هٰذَا كَانَ لَـكُمۡ جَزَآءً وَّكَانَ سَعۡيُكُمۡ مَّشۡكُوۡرًا‏ ﴿۲۲﴾

(And it will be said unto them): Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance. ﴾22﴿

اِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ الۡقُرۡاٰنَ تَنۡزِيۡلاً‌ۚ‏ ﴿۲۳﴾

Lo! We, even We, have revealed unto thee the Qur'an, a revelation; ﴾23﴿

فَاصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ اٰثِمًا اَوۡ كَفُوۡرًا‌ۚ‏ ﴿۲۴﴾

So submit patiently to thy Lord's command, and obey not of them any guilty one or disbeliever. ﴾24﴿

وَاذۡكُرِ اسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةً وَّاَصِيۡلاً   ۚ ۖ‏ ﴿۲۵﴾

Remember the name of thy Lord at morn and evening. ﴾25﴿

وَمِنَ الَّيۡلِ فَاسۡجُدۡ لَهٗ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلاً طَوِيۡلاً‏ ﴿۲۶﴾

And worship Him (a portion) of the night. And glorify Him through the livelong night. ﴾26﴿

اِنَّ هٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّوۡنَ الۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُوۡنَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمًا ثَقِيۡلاً‏ ﴿۲۷﴾

Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day. ﴾27﴿

نَّحۡنُ خَلَقۡنٰهُمۡ وَشَدَدۡنَاۤ اَسۡرَهُمۡ‌ۚ وَاِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَاۤ اَمۡثَالَهُمۡ تَبۡدِيۡلاً‏ ﴿۲۸﴾

We, even We, created them, and strengthened their frame. And when We will, We can replace them, bringing others like them in their stead. ﴾28﴿

اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ   ‌ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلاً‏ ﴿۲۹﴾

Lo! this is an Admonishment, that whosoever will may choose a way unto his Lord. ﴾29﴿

وَمَا تَشَآءُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡ يَّشَآءَ اللّٰهُ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيۡمًا حَكِيۡمًاۖ‏ ﴿۳۰﴾

Yet ye will not, unless Allah willeth. Lo! Allah is Knower, Wise. ﴾30﴿

يُّدۡخِلُ مَنۡ يَّشَآءُ فِىۡ رَحۡمَتِهٖ‌ؕ وَالظّٰلِمِيۡنَ اَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا اَلِيۡمًا‏ ﴿۳۱﴾

He maketh whom He will to enter His mercy, and for evil-doers hath prepared a painful doom. ﴾31﴿

Share Surah Insan MP3 with English Translation

Click your desired social media icon below to share Surah Insan MP3 with English translation in the soulful voice of Abdul Baset Abdul Samad and Naeem Sultan directly on your social media accounts.