Ghazal Baha Na Karoon By Ahmed Faraz - Best Urdu Poetry Book
1931 - 2008 Kohat
Ghazal Baha Na Karoon By Ahmed Faraz - UrduPoint presents the best Poetry book, Ahmed Faraz's Ghazal Baha Na Karoon. Now you can read all poems of Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz. Read Ahmed Faraz Ghazal Baha Na Karoon online or Download PDF Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz.غزل بہا نہ کروں
Ghazal Baha Na Karoon
یوں دل سے کسی درد کا پیماں نہیں کرتے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Yun Dil Se Kisi Dard Ka Paimaan Nahin Karte
یہ طبیعت ہے تو خود آزار بن جائیں گے ہم
Ahmed Faraz - احمد فراز
Yeh Tabiat Hain To Khud Azar Ban Jaye Gaye Hum
یہ جو سرگشت سے پھرتے ہیں کتابوں والے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Yeh Jo Sargashta Se Phirte Hain Kitaabon Wale
وحشتیں بڑھتی گئیں ہجر کے آزار کے ساتھ
Ahmed Faraz - احمد فراز
Vahshaten Barhti Gaye Hijar Ke Azar Ke Sath
وہ جو آ جاتے تھے آنکھوں میں ستارے لے کر
Ahmed Faraz - احمد فراز
Woh Jo Ajate The Aankhon Mein Sitare Le Kar
تیرا غم اپنی جگہ دنیا کے غم اپنی جگہ
Ahmed Faraz - احمد فراز
Tera Gam Apni Jagah Dunia Ke Gam Apni Jagah
تشنگی آنکھوں میں اور دریا خیالوں میں رہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Tishnagi Aankhon Mein Aur Khiyalon Mein Rahe
شہر محبت ہجر کا موسم ہجر کا موسم عہد وفا اور میں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Shehar Muhabbat Hijar Ka Mausam Ahd E Wafaa Aur Mein
شعار اپنا ہی جس کا بہانہ سازی تھا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Shiaar Apna Hi Jis Ka Bahanah Sazi Tha
پھر تیرے نہ آنے کی خبر شام میں آئی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Phir Tere Na Aane Ki Khabar Shaam Mein Na Aai
نہیں کہ نامہ بروں کو تلاش کرتے ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Nahin Keh Namaa.n Bruun Ko Batash Karte Hain
نہ تیرا قرب نہ بادہ ہے کیا کیا جائے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Na Tera Qurb Na Badah Hai Kia Kiya Jaye
نہ شب وروز ہی بدلے ہیں نہ حال اچھا ہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Na Shab O Rooz Badle Na Haal Acha Hai
نہ منزلوں کو نہ ہم رہگزر کو رہ گزر کو دیکھتے ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Na Manzilon Ko Hum Reh Guzar Ko Dekhte Hain
مسافرت میں بھی تصویر گھر کی دیکھتے ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Susafrat Mein Bhi Tasveer Ghar Ki Dekhte Hainn
منزلیں ایک سی آوارگیاں ایک سی ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Manzilen Aik Si Avargya Aik Si Hain
ملول کر ہمیں اتنا ملول کر ہمیں یتنا ملول کر جاناں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Malul Kar Hume Itna Malul Kar Janaah
میں مر مٹا تو وہ سمجھا یہ انتہا تھی مری
Ahmed Faraz - احمد فراز
Mein Mar Mita To Woh Samjha Yeh Intihaa Thi Meri
لگتا ہے کہ اب چاہتیں آساں ہیں زیادہ
Ahmed Faraz - احمد فراز
Lagta Hai Keh Ab Chaahatin Asaan Hain Ziyada
کیوں طبیعت کہیں ٹھہرتی نیہں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kiyun Tabiat Kahi Theharti Nahin
کسی سے دل کی حکایت کبھی کہا نہیں کی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kisi Se Dil Ki Hikaayat Kabhi Kaha Nahin Ki
کچھ ہمیں اس سے جان کر نہ کھلے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kuch Hume Us Se Jaan Kar Na Khule
کرتے بھی کیا جانا پڑاپھر سے اسی قاتل کے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Karte Bhi Kia Jana Para Phir Se Isi Qatil Ke
کل پرسش احوال جو کی یار نے میرے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kul Pursish Ahwaal Jo Ki Yaar Ne Mere
کل نالہ قمری کی صدا تک نہیں آئی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kal Naalaa Qamri Ki Sada Tak Nahin Aai
کل ہم نے بزم یار میں میں کیا کیا شراب پی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Kal Hum Bazm E Yaar Mein Kia Kia Sharaab Pii
جب تجھے یاد کریں کار جہاں کھینچتا ہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Jab Yaad Karen Kar E Jahaan Khainchta Hai
جو چل سکو تو کوئی ایسی چال چل جانا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Jo Chal Sako To Koi Aisa Chal Chal Jana
جو بھی قاصد تھا وہ غیروں کے گھروں تک پہنچا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Jo Bhi Qasid Tha Woh Gairon Ke Gharon Tak Puhanchaa
جانے نشے میں کہ وہ آفت خواب میں تھا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Jane Nashe Mein Keh Woh Afat Jaan Khwaab Mein Tha
چلوکہ کوچہ دلدار چل کے دیکھتے ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Chalo Keh Kucha Dildar Chal Ke Dekhte Hain
اس کو جدا ہوئے بھی زمانہ بہت ہوا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Us Ko Juda Hovy Bhi Zamana Buhat Hova
اس کی نوازشوں نے تو حیران کردیا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Us Ki Nawaz Navaazishon Ne To Hairaan Kar Dia
انتہا عشق کی کوئی نہ ہوس کی کوئی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Intihaa Ishq Kii Koi Na Havas Ki Koi
ہم سنائیں تو کہانی اور ہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Hum Sunaain To Kahani Aur Hai
ہم کہ منت کش صیاد نہیں ہونے کے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Hum Keh Minnat Kash E Siad Nahin Hone Ke
ہم بھی مانگیں مراد ہو کچھ تو
Ahmed Faraz - احمد فراز
Hum Bhi Maangen Muraad Ho Kuch To
ہم اہل دل کو بھی کردار کیا دیے گئے ہیں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Hum Ahl E Dil Ko Bhi Kardar Kia Diye Gaye Hain
گل بھی گلشن میں کہاں غنچہ دہن تم جیسے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Gul Bhi Gulshan Mein Kahan Guncha E Dahan Tum Jaise
غزل سن کر پریشاں ہو گئے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Ghazal Sun Kar Preshaan Ho Gaye Kia
دو گھونٹ کیا پیے کے بدن میں لگی ہے آگ
Ahmed Faraz - احمد فراز
Duu Ghont Kia Piye Keh Badan Mein Lagi Hai Aag
دل ٹھہرنے دے تو آنکھیں بھی جپکتے جاویں
Ahmed Faraz - احمد فراز
Dil Thehrne De Tu Aankhen Bhi Jhapakte Javen
دل سلگتا ہے مگر سوختہ جانی کم ہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Dil Sulagta Hai Magar Sokhta Jani Kam Hain
دشت افسردہ میں اک پھول کھلا ہے سو کہا
Ahmed Faraz - احمد فراز
Dasht E Afsurda Mein Ek Phol Khila Hai Su Kaha
چشم گریاں میں وہ سیلاب تھے اے یار کہ بس
Ahmed Faraz - احمد فراز
Chashm E Giryaan Mein Wo Silab The Aye Yar Keh Bas
چلی ہے شہر میں کیسی ہوا اداسی کی
Ahmed Faraz - احمد فراز
Chali Hai Shehru Mein Kaisi Havaa Udasi Ki
اتنے بھی تو وہ خفا نہیں تھے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Itne Bhi To Khafa Nahin The
عاشقی بے دلی سے مشکل ہے
Ahmed Faraz - احمد فراز
Aashiqi Bedili Se Mushkil Hai
Urdu Poetry Book Ghazal Baha Na Karoon By Ahmed Faraz
UrduPoint brings you the Poetry from Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz. Ahmed Faraz has written amazing Shayari in Ghazal Baha Na Karoon.
Ahmed Faraz Ghazal Baha Na Karoon poetry online allows the users to read all the Ghazal Baha Na Karoon poems anytime. This feature brings you the best verses and poems from the Ghazal Baha Na Karoon available online, and you have unlimited access to read all the poetry.
While you read Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz, you can bookmark the poems you like the most. Also, you can share the best poems and favorite Shayari from Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz with your friends.
If you don’t want to come online every time to read Ghazal Baha Na Karoon by Ahmed Faraz, download Ahmed Faraz Ghazal Baha Na Karoon PDF on your devices.