aṭal qadam uṭhānā English Meaning - Translate aṭal qadam uṭhānā (Get To The Point) into English from Hindi

aṭal qadam uṭhānā Roman Hindi to English Meaning is Get To The Point. Other aṭal qadam uṭhānā English Meanings are are Access, Accomplish, Acquire, Annex, Attain, Bag, Bring, Capture, Clear, Compass, Cop, Draw, Earn, Educe, Effect, Elicit, Evoke, Extort, Extract, Fetch, Gain, Glean, Grab, Have, Hustle, Inherit, Land, Make, Net, Obtain, Parlay, Realize, Reap, Receive, Score, Secure, Snag, Snowball, Take, Wangle, Win, Pull, Pick Up, Procure, and a lot others listed on this page.

aṭal qadam uṭhānā

आधार

Get To The Point

aṭal qadam uṭhānā Roman Hindi to English Meaning - Find the correct meaning of aṭal qadam uṭhānā in English. It is important to understand the word properly when we translate it from Roman Hindi to English. There are always several meanings of each word in English. The correct meaning of aṭal qadam uṭhānā in English is Get To The Point. In Hindi, it is written as आधार.

There are also several similar words to Get To The Point in our dictionary, which are Access, Accomplish, Acquire, Annex, Attain, Bag, Bring, Capture, Clear, Compass, Cop, Draw, Earn, Educe, Effect, Elicit, Evoke, Extort, Extract, Fetch, Gain, Glean, Grab, Have, Hustle, Inherit, Land, Make, Net, Obtain, Parlay, Realize, Reap, Receive, Score, Secure, Snag, Snowball, Take, Wangle, Win, Pull, Pick Up and Procure. The opposite word of Get To The Point are Abandon, Avoid, Calm, Depart, Disallow, Discourage, Dissuade, Drop, Fail, Forfeit, Free, Give, Leave, Lose, Misconstrue, Mismanage, Miss, Misunderstand, Offer, Overtake, Overthrow, Pass, Please, Refuse, Reject, Release, Relinquish, Repel, Repress, Repulse, Soothe, Spend, Stop, Surrender, Understand, Yield, Give In, Give Up, Let Go, Push and Throw Away. After Roman Hindi to English translation of aṭal qadam uṭhānā, if you have issues in pronunciation, then you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Hindi