nikāl denā English Meaning - Translate nikāl denā (Shut Out) into English from Hindi
nikāl denā Roman Hindi to English Meaning is Shut Out. Other nikāl denā English Meanings are are Bar, Cage, Confine, Draw, Enclose, Exclude, Fasten, Fold, Imprison, Lock, Seal, Secure, Slam, Push, Shut Down, Close Up, Put To, Batten Down, Close Down, Drop The Curtain, Fold Up, Wall Off, and a lot others listed on this page.
nikāl denā
निकाल देना
Shut Out
Nikāl Denā | निकाल देना |
Synonyms For Shut Out , Similar to Shut Out
Bar, Cage, Confine, Draw, Enclose, Exclude, Fasten, Fold, Imprison, Lock, Seal, Secure, Slam, Push, Shut Down, Close Up, Put To, Batten Down, Close Down, Drop The Curtain, Fold Up, Wall Off,Antonyms For Shut Out , Opposite to Shut Out
Free, Loose, Loosen, Open, Release, Unfasten, Let Go, Let Out,nikāl denā Roman Hindi to English Meaning - Find the correct meaning of nikāl denā in English. It is important to understand the word properly when we translate it from Roman Hindi to English. There are always several meanings of each word in English. The correct meaning of nikāl denā in English is Shut Out. In Hindi, it is written as निकाल देना.
There are also several similar words to Shut Out in our dictionary, which are Bar, Cage, Confine, Draw, Enclose, Exclude, Fasten, Fold, Imprison, Lock, Seal, Secure, Slam, Push, Shut Down, Close Up, Put To, Batten Down, Close Down, Drop The Curtain, Fold Up and Wall Off. The opposite word of Shut Out are Free, Loose, Loosen, Open, Release, Unfasten, Let Go and Let Out. After Roman Hindi to English translation of nikāl denā, if you have issues in pronunciation, then you can hear the audio of it in the online dictionary.
More Word Meaning in Hindi
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Conqueror
[kong-ker-er]
فاتح
Faateh
More Details