( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain Meaning in English

The Correct Meaning of ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain in English is Cribbing. Other similar words for ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain include ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari and Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain. Explore this page to Translate ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain (Cribbing) into English accurately.

( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain

(بیطاری امراضِیات) گھوڑوں میں پائی جانے والی ایک بیماری ، چارَہ کھاتے وَقت وہ بہَت سی ہَوا اپنے پیٹ میں بھَر لیتے ہیں

Cribbing

[krib-ing]

Definitions of Cribbing

n. The act of inclosing or confining in a crib or in close quarters.

n. Purloining; stealing; plagiarizing.

n. A framework of timbers and plank backing for a shaft lining, to prevent caving, percolation of water, etc.

n. A vicious habit of a horse; crib-biting. The horse lays hold of the crib or manger with his teeth and draws air into the stomach with a grunting sound.

Form Noun

How To Spell Cribbing [krib-ing]

Antonyms For Cribbing , Opposite to Cribbing

Original, Originality, Return,

( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain Meaning from Urdu to English is Cribbing, and in Urdu it is written as (بیطاری امراضِیات) گھوڑوں میں پائی جانے والی ایک بیماری ، چارَہ کھاتے وَقت وہ بہَت سی ہَوا اپنے پیٹ میں بھَر لیتے ہیں. This word is written in Roman Urdu.

( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain Meaning in English - Find the correct meaning of ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain in English is Cribbing, and in Urdu we write it (بیطاری امراضِیات) گھوڑوں میں پائی جانے والی ایک بیماری ، چارَہ کھاتے وَقت وہ بہَت سی ہَوا اپنے پیٹ میں بھَر لیتے ہیں The word Cribbing is an noun. It is spelled as [krib-ing]. There are also several similar words to ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain in our dictionary, which are Appropriation, Borrowing, Counterfeiting, Falsification, Fraud, Infringement, Lifting, Piracy, Stealing, Theft and Literary Theft. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain are Original, Originality and Return. After Urdu to English translation of ( Baytaari Amraziyaat ) Ghoron Mein Payi Jane Wali Aik Bemari, Charah Khatay Waqt Woh Bohat Si Hua –apne Pait Mein Bhar Letay Hain, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu