America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai Meaning in English

The Correct Meaning of America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai in English is Warsaw. Other similar words for America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai include America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai. Explore this page to Translate America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai (Warsaw) into English accurately.

America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai

امریکا کے جنوبی بحر اوقیانوس اور خلیج کے ساحِلوں میں پائی جانے والی بڑی مچھلی کی ایک قِسم جو گروہ بنا کر رہتی ہے

Warsaw

[wawr-saw]

Form Noun

How To Spell Warsaw [wawr-saw]

America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai Meaning from Urdu to English is Warsaw, and in Urdu it is written as امریکا کے جنوبی بحر اوقیانوس اور خلیج کے ساحِلوں میں پائی جانے والی بڑی مچھلی کی ایک قِسم جو گروہ بنا کر رہتی ہے. This word is written in Roman Urdu.

America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai Meaning in English - Find the correct meaning of America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai in English is Warsaw, and in Urdu we write it امریکا کے جنوبی بحر اوقیانوس اور خلیج کے ساحِلوں میں پائی جانے والی بڑی مچھلی کی ایک قِسم جو گروہ بنا کر رہتی ہے The word Warsaw is an noun. It is spelled as [wawr-saw]. After Urdu to English translation of America Ke Janoobi Behar Oqiyanus Aur Khaleej Ke Sahilon Mein Payi Jane Wali Barri Machhli Ki Aik Qِsm Jo Giroh Bana Kar Rehti Hai, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu