Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish Meaning in English

The Correct Meaning of Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish in English is Nympholepsy. Other similar words for Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish include Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish, Behad Shoq and Kisi Cheez Ka Walhana Shoq. Explore this page to Translate Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish (Nympholepsy) into English accurately.

Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish

بے اقرار کر دینے والی خواہش

Nympholepsy

[nim-fuh-lep-see]

Definitions of Nympholepsy

n. A species of demoniac enthusiasm or possession coming upon one who had accidentally looked upon a nymph; ecstasy.

Form Noun, Plural Nympholepsies.

How To Spell Nympholepsy [nim-fuh-lep-see]

Origin of Nympholepsy Late 18th century: from Greek numpholēptos ‘caught by nymphs’, from numphē ‘nymph’ and lambanein ‘take hold of’, on the pattern of epilepsy.

Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish Meaning from Urdu to English is Nympholepsy, and in Urdu it is written as بے اقرار کر دینے والی خواہش. This word is written in Roman Urdu.

Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish Meaning in English - Find the correct meaning of Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish in English is Nympholepsy, and in Urdu we write it بے اقرار کر دینے والی خواہش The word Nympholepsy is an noun, plural nympholepsies. It is spelled as [nim-fuh-lep-see]. It finds its origins in Late 18th century: from Greek numpholēptos ‘caught by nymphs’, from numphē ‘nymph’ and lambanein ‘take hold of’, on the pattern of epilepsy. After Urdu to English translation of Bay Iqraar Kar Dainay Wali Khwahish, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu