Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho Meaning in English

The Correct Meaning of Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho in English is Noncombatant. Other similar words for Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho include Ghair Muhareb, Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho and Ghair Mutharab. Explore this page to Translate Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho (Noncombatant) into English accurately.

Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho

فوج کا ایسا رُکن جس کی براہ راست ذمہ داری میں جنگ کرنا شامل نہ ہو

Noncombatant

Definitions of Noncombatant

n. Any person connected with an army, or within the lines of an army, who does not make it his business to fight, as any one of the medical officers and their assistants, chaplains, and others; also, any of the citizens of a place occupied by an army; also, any one holding a similar position with respect to the navy.

n. A person not attached to a military unit, or not participating in the military activities of a war; a civilian.

Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho Meaning from Urdu to English is Noncombatant, and in Urdu it is written as فوج کا ایسا رُکن جس کی براہ راست ذمہ داری میں جنگ کرنا شامل نہ ہو. This word is written in Roman Urdu.

Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho Meaning in English - Find the correct meaning of Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho in English is Noncombatant, and in Urdu we write it فوج کا ایسا رُکن جس کی براہ راست ذمہ داری میں جنگ کرنا شامل نہ ہو After Urdu to English translation of Fouj Ka Aisa Rُkn Jis Ki Barah E Raast Zimma Daari Mein Jung Karna Shaamil Nah Ho, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu