Iqraar Karna Meaning in English

The Correct Meaning of Iqraar Karna in English is Promise. Other similar words for Iqraar Karna include Wada Karna, Iqraar Karna, Zabaan Dena, Umeed Afza Hona and Wada. Explore this page to Translate Iqraar Karna (Promise) into English accurately.

Iqraar Karna

اقرار کرنا

Promise

[prom-is]

Definitions of Promise

adj. In general, a declaration, written or verbal, made by one person to another, which binds the person who makes it to do, or to forbear to do, a specified act; a declaration which gives to the person to whom it is made a right to expect or to claim the performance or forbearance of a specified act.

adj. An engagement by one person to another, either in words or in writing, but properly not under seal, for the performance or nonperformance of some particular thing. The word promise is used to denote the mere engagement of a person, without regard to the consideration for it, or the corresponding duty of the party to whom it is made.

adj. That which causes hope, expectation, or assurance; especially, that which affords expectation of future distinction.

adj. Bestowal, fulfillment, or grant of what is promised.

intransitive v. To give assurance by a promise, or binding declaration.

intransitive v. To afford hopes or expectation; to give ground to expect good; rarely, to give reason to expect evil.

transitive v. To engage to do, give, make, or to refrain from doing, giving, or making, or the like; to covenant; to engage

transitive v. To afford reason to expect; to cause hope or assurance of.

transitive v. To make declaration of or give assurance of, as some benefit to be conferred; to pledge or engage to bestow

Form Noun

How To Spell Promise [prom-is]

Origin of Promise Late Middle English: from Latin promissum ‘something promised’, neuter past participle of promittere ‘put forth, promise’, from pro- ‘forward’ + mittere ‘send’.

Iqraar Karna Meaning from Urdu to English is Promise, and in Urdu it is written as اقرار کرنا. This word is written in Roman Urdu.

Iqraar Karna Meaning in English - Find the correct meaning of Iqraar Karna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Iqraar Karna in English is Promise, and in Urdu we write it اقرار کرنا The word Promise is an noun. It is spelled as [prom-is]. It finds its origins in Late Middle English: from Latin promissum ‘something promised’, neuter past participle of promittere ‘put forth, promise’, from pro- ‘forward’ + mittere ‘send’. There are also several similar words to Iqraar Karna in our dictionary, which are Affiance, Affirmation, Agreement, Asseveration, Assurance, Avowal, Betrothal, Bond, Commitment, Compact, Consent, Contract, Covenant, Earnest, Engagement, Espousal, Guarantee, Insurance, Marriage, Oath, Obligation, Pact, Parole, Pawn, Pledge, Plight, Security, Stipulation, Swear, Swearing, Token, Troth, Undertaking, Vow, Warrant, Warranty, Word, Profession, Word Of Honor, Promissory Note and Sacred Word. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Iqraar Karna are Breach, Break, Denial, Disagreement, Divorce, Hopelessness, Impossibility and Renege. After Urdu to English translation of Iqraar Karna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu