Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana Meaning in English

The Correct Meaning of Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana in English is Dyskinesia. Other similar words for Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana include Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana. Explore this page to Translate Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana (Dyskinesia) into English accurately.

Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana

اِرادی طَور پَر اعضا وَغَیرَہ کا حَرکَت نَہ کَر سَکنا

Dyskinesia

[dis-ki-nee-zhuh, -zhee-uh, -zee-uh, -kahy-]

Definitions of Dyskinesia

n. an abnormality in performing voluntary muscle movements.

Form Noun, Pathology.

How To Spell Dyskinesia [dis-ki-nee-zhuh, -zhee-uh, -zee-uh, -kahy-]

Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana Meaning from Urdu to English is Dyskinesia, and in Urdu it is written as اِرادی طَور پَر اعضا وَغَیرَہ کا حَرکَت نَہ کَر سَکنا. This word is written in Roman Urdu.

Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana Meaning in English - Find the correct meaning of Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana in English is Dyskinesia, and in Urdu we write it اِرادی طَور پَر اعضا وَغَیرَہ کا حَرکَت نَہ کَر سَکنا The word Dyskinesia is an noun, Pathology. It is spelled as [dis-ki-nee-zhuh, -zhee-uh, -zee-uh, -kahy-]. After Urdu to English translation of Iradi Tore Par Aaza Waghera Ka Harkat Nah Kar Sakana, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu