- Home
- Dictionary
- Roman Urdu To English Dictionary
- Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon Roman Word Meaning In English Dictionary
Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon Meaning in English
The Correct Meaning of Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon in English is Showplace. Other similar words for Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon include Numaish Kida and Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon. Explore this page to Translate Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon (Showplace) into English accurately.
Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon
وہ جگہ جہاں کسی خاص قِسم کی مُختلِف اِقسام کی بہترین نمائندہ چیزیں رکھی گئی ہوں
Showplace
[shoh-pleys]
Numaish Kida | نُمائش کدہ |
Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon | وہ جگہ جہاں کسی خاص قِسم کی مُختلِف اِقسام کی بہترین نمائندہ چیزیں رکھی گئی ہوں |
Form Noun
How To Spell Showplace [shoh-pleys]
Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon Meaning from Urdu to English is Showplace, and in Urdu it is written as وہ جگہ جہاں کسی خاص قِسم کی مُختلِف اِقسام کی بہترین نمائندہ چیزیں رکھی گئی ہوں. This word is written in Roman Urdu.
Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon Meaning in English - Find the correct meaning of Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon in English is Showplace, and in Urdu we write it وہ جگہ جہاں کسی خاص قِسم کی مُختلِف اِقسام کی بہترین نمائندہ چیزیں رکھی گئی ہوں The word Showplace is an noun. It is spelled as [shoh-pleys]. After Urdu to English translation of Woh Jagah Jahan Kisi Khaas Qِsm Ki Mukhtalif Aqsam Ki Behtareen Numainda Cheeze Rakhi Gayi Hon, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Device
[dih-vahys]
دھوکہ
Dhoka
More DetailsTop Trending Words
Pashto | پشتو زبان |
Name | اسم |
Armenian | آرمانیا کا باشندہ |
Wife | بیوی |
Sexes | سیکس |
Lesbian | عورتوں میں ہم جنس پرست |
Device | دھوکہ |
Love | حب |
Ishq | عشق |
Platelet | یہ ایسے زَرَّات ہَیں جِن کے گِرد جھِلّی ہوتی ہے اور خُون میں گَردِش کَرتے رہتے ہَیں |
Hot Story | گرم کہانی |
Illuminati | اشراقیون |
Ambiverts | دو بیں |
Bhai | بھائی |
Penis | عضو تناسل |
Sexy | جنسی |
Quran | قُرآنِ پاک |
Cryptocurrency | آن لائن ڈیجیٹل کرنسی میں استعمال ہونے والی انکرپشن جسکے ذریعے بٹ کوائن وغیرہ تشکیل دئیے جاتے ہیں |
Synonym | مترادف لفظ |
BF | بوائے فرینڈ |