Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna Meaning in English

The Correct Meaning of Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna in English is Energizing. Other similar words for Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna include Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna and Matlooba Nateeja Haasil Karne Ke Liye Sargaram Amal Hona. Explore this page to Translate Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna (Energizing) into English accurately.

Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna

زور اور طاقت سے کام کرنا

Energizing

Definitions of Energizing

adj. imparting or capable of imparting vitality and energy.

adj. supplying motive force.

Antonyms For Energizing , Opposite to Energizing

Boring,

Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna Meaning from Urdu to English is Energizing, and in Urdu it is written as زور اور طاقت سے کام کرنا. This word is written in Roman Urdu.

Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna Meaning in English - Find the correct meaning of Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna in English is Energizing, and in Urdu we write it زور اور طاقت سے کام کرنا There are also several similar words to Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna in our dictionary, which are Activation, Bracing, Brisk, Exhilarating, Invigorating, Invigoration, Refreshful, Refreshing, Renewing, Restorative, Stimulating, Reinvigorating and Exhilarant. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna are Boring. After Urdu to English translation of Zor Aur Taaqat Se Kaam Karna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu