Urdu Word غور سے دیکھنا Meaning in English

The Urdu Word غور سے دیکھنا Meaning in English is Remark. The other similar words are Ghour Karna, Dekhna, Ghour Say Dekhna, Zikar Karna and Mushahadah Karna. The synonyms of Remark include are Abasements, Annotation, Assertion, Attention, Cognizance, Comeback, Commentary, Conclusion, Consideration, Crack, Declaration, Elucidation, Exegesis, Explanation, Explication, Exposition, Expression, Gloss, Heed, Illustration, Interpretation, Mention, Mind, Note, Notice, Observance, Opinion, Point, Recognition, Reflection, Regard, Saying, Statement, Talk, Thought, Utterance, Wisecrack, Witticism, Word, Back Talk, Bon Mot and Obiter Dictum. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

غور سے دیکھنا

Ghour Say Dekhna

Remark

[ri-mahrk]

Definitions of Remark

n. Act of remarking or attentively noticing; notice or observation.

n. The expression, in speech or writing, of something remarked or noticed; the mention of that which is worthy of attention or notice; hence, also, a casual observation, comment, or statement.

intransitive v. To make a remark or remarks; to comment.

transitive v. To mark in a notable manner; to distinquish clearly; to make noticeable or conspicuous; to piont out.

transitive v. To take notice of, or to observe, mentally.

transitive v. To express in words or writing, as observed or noticed; to state; to say; -- often with a substantive clause.

Form Verb (used With Object)

How To Spell Remark [ri-mahrk]

Origin of Remark Late 16th century (in remark (sense 2 of the verb)): from French remarquer ‘note again’, from re- (expressing intensive force) + marquer ‘to mark, note’.

Ghour Say Dekhna غور سے دیکھنا Meaning in English - Find the correct meaning of Ghour Say Dekhna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Ghour Say Dekhna in English is Remark, and in Urdu we write it غور سے دیکھنا. The other meanings are Ghour Karna, Dekhna, Ghour Say Dekhna, Zikar Karna and Mushahadah Karna. By form, the word Remark is an verb (used with object). It is spelled as [ri-mahrk]. The word originated in Late 16th century (in remark (sense 2 of the verb)): from French remarquer ‘note again’, from re- (expressing intensive force) + marquer ‘to mark, note’. There are also several similar words to Ghour Say Dekhna in our dictionary, which are Abasements, Annotation, Assertion, Attention, Cognizance, Comeback, Commentary, Conclusion, Consideration, Crack, Declaration, Elucidation, Exegesis, Explanation, Explication, Exposition, Expression, Gloss, Heed, Illustration, Interpretation, Mention, Mind, Note, Notice, Observance, Opinion, Point, Recognition, Reflection, Regard, Saying, Statement, Talk, Thought, Utterance, Wisecrack, Witticism, Word, Back Talk, Bon Mot and Obiter Dictum. Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Ghour Say Dekhna are Carelessness, Disregard, Disrespect, Dullness, Failure, Heedlessness, Ignorance, Neglect, Negligence, Question, Silence and Thoughtlessness. After Urdu to English translation of Ghour Say Dekhna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.