Urdu Word پریشانی یا الجھن دور کرنا Meaning in English
The Urdu Word پریشانی یا الجھن دور کرنا Meaning in English is Disembarass. The other similar words are Pareshani Ya Uljan Daur Karna, Chhutkara Dena and Nijaat Dena. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.
پریشانی یا الجھن دور کرنا
Pareshani Ya Uljan Daur Karna
Disembarass
Pareshani Ya Uljan Daur Karna | پریشانی یا الجھن دور کرنا |
Chhutkara Dena | چھٹکارا دینا |
Nijaat Dena | نجات دینا |
Pareshani Ya Uljan Daur Karna پریشانی یا الجھن دور کرنا Meaning in English - Find the correct meaning of Pareshani Ya Uljan Daur Karna in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Pareshani Ya Uljan Daur Karna in English is Disembarass, and in Urdu we write it پریشانی یا الجھن دور کرنا. The other meanings are Pareshani Ya Uljan Daur Karna, Chhutkara Dena and Nijaat Dena. After Urdu to English translation of Pareshani Ya Uljan Daur Karna, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
More Word Meaning in Urdu
Free Online Dictionary
English To Urdu Dictionary Urdu To English Dictionary Roman Urdu To English Dictionary Urdu Lughat English To Hindi Dictionary Hindi To English Dictionary Translate English To Urdu Translate Urdu To English Slangs IdiomsWord Of The Day
Bowdlerize
[bohd-luh-rahyz, Boud-]
کسی کتاب سے فحش باتوں کا خارج کرنا
Kisi Kitaab Say Fehash Baton Ka Kharij Karna
More Details