Urdu Word اُڑا کر لے جانے کا عمل Meaning in English

The Urdu Word اُڑا کر لے جانے کا عمل Meaning in English is Wafture. The other similar words are Urra Kar Le Jane Ka Amal, Ishara and Urra Kar Le Jayi Gayi Koi Shai. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

اُڑا کر لے جانے کا عمل

Urra Kar Le Jane Ka Amal

Wafture

[wahf-cher, waf-]

Definitions of Wafture

n. The act of waving; a wavelike motion; a waft.

Form Noun

How To Spell Wafture [wahf-cher, waf-]

Urra Kar Le Jane Ka Amal اُڑا کر لے جانے کا عمل Meaning in English - Find the correct meaning of Urra Kar Le Jane Ka Amal in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Urra Kar Le Jane Ka Amal in English is Wafture, and in Urdu we write it اُڑا کر لے جانے کا عمل. The other meanings are Urra Kar Le Jane Ka Amal, Ishara and Urra Kar Le Jayi Gayi Koi Shai. By form, the word Wafture is an noun. It is spelled as [wahf-cher, waf-]. After Urdu to English translation of Urra Kar Le Jane Ka Amal, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu