Urdu Word وقتی طور پر زور کم پڑ جانے کا عمل Meaning in English

The Urdu Word وقتی طور پر زور کم پڑ جانے کا عمل Meaning in English is Remitment. The other similar words are Takhfeef, Sُsti, Kahili and Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal. Take a look at this page to find out more Kacha Meanings in English.

وقتی طور پر زور کم پڑ جانے کا عمل

Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal

Remitment

Definitions of Remitment

n. The act of remitting, or the state of being remitted; remission.

Origin of Remitment Early 17th century (in an earlier sense). From remit + -ment.

Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal وقتی طور پر زور کم پڑ جانے کا عمل Meaning in English - Find the correct meaning of Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal in English, it is important to understand the word properly when we translate it from Urdu to English. There are always several meanings of each word in English, the correct meaning of Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal in English is Remitment, and in Urdu we write it وقتی طور پر زور کم پڑ جانے کا عمل. The other meanings are Takhfeef, Sُsti, Kahili and Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal. The word originated in Early 17th century (in an earlier sense). From remit + -ment. After Urdu to English translation of Waqti Tor Par Zor Kam Par Jane Ka Amal, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.

More Word Meaning in Urdu