Muflison Ka Qaumi Tarana, Urdu Nazam By Qazi Ghulam Mohammad
Muflison Ka Qaumi Tarana is a famous Urdu Nazam written by a famous poet, Qazi Ghulam Mohammad. Muflison Ka Qaumi Tarana comes under the Sad, Social category of Urdu Nazam. You can read Muflison Ka Qaumi Tarana on this page of UrduPoint.
مفلسوں کا قومی ترانہ
قاضی غلام محمد
یہی مری خواب گاہ عشرت یہی ہے میرا نگار خانہ
دھوئیں کی رنگین بدلیوں میں پکا رہی ہے جہاں وہ کھانا
یہیں اندھیروں سے مل کے ہم چاندنی کے چھکے چھڑا رہے ہیں
یہیں ہمارا صلہ مقرر ہوا ہے ادبار جاودانہ
یہیں اسے گیلی لکڑیوں نے خوشی کے آنسو بہاتے دیکھا
یہیں اسے راکھ کی تہوں نے بنا دیا غیر شاعرانہ
یہیں مری سخت جان غیرت یہ بارہا سن چکی ہے اب تک
ابے تری مفلسی کے چرچے سنے تھے میں نے تو غائبانہ
یہیں وہ جان وفا مری آرزو کی رنگینیوں کی خاطر
چھڑک کے بالوں میں عطر اندیشہ کرتی رہتی ہے ان میں شانہ
اگر نحوست کی جان ہے وہ تو بندہ ایمان مفلسی ہے
اسی لئے ایک دوسرے سے ہمیں محبت ہے والہانہ
الٰہی تیری عنایتوں کا یہ ایک ادنیٰ سا ہے کرشمہ
ہمارے افلاس بے کراں کا جو آج ہے معترف زمانہ
وہ اس کا جاڑے کی سرد راتوں میں مجھ سے ایندھن کی بات کرنا
کہ جیسے یہ چیز ماورائی ہو یا الف لیلوی فسانہ
طویل فاقوں کے بعد دونوں کا پیچ پی کر وہ جھوم اٹھنا
وہ اس کی شرمیلی سی نگاہیں وہ میرے جذبات عاشقانہ
خوشی میں ساری خدائی میں ہاف ڈے منایا گیا تھا اس دن
وجود میں آ گیا تھا جس دن ہماری الفت کا شاخسانہ
قاضی غلام محمد
© UrduPoint.com
All Rights Reserved
Muflison Ka Qaumi Tarana
Qazi Ghulam Mohammad
dhuen ki rangin badliyon mein paka rahi hai jahan wo khana
yahin andheron se mil ke hum chandni ke chhakke chhuDa rahe hain
yahin hamara sila muqarrar hua hai adbar-e-jawedana
yahin use gili lakDiyon ne KHushi ke aansu bahate dekha
yahin use rakh ki tahon ne bana diya ghair shairana
yahin meri saKHt-jaan ghairat ye barha sun chuki hai ab tak
abe teri muflisi ke charche sune the main ne to ghaebana
yahin wo jaan-e-wafa meri aarzu ki ranginiyon ki KHatir
chhiDak ke baalon mein itr-e-andesha karti rahti hai in mein shana
agar nahusat ki jaan hai wo to banda iman-e-muflisi hai
isi liye ek dusre se hamein mohabbat hai walihana
ilahi teri inayaton ka ye ek adna sa hai karishma
hamare iflas-e-be-karan ka jo aaj hai mo'tarif zamana
wo us ka jaDe ki sard raaton mein mujh se indhan ki baat karna
ki jaise ye chiz mawarai ho ya alif-lailwi fasana
tawil faqon ke baad donon ka pich pi kar wo jhum uThna
wo us ki sharmili si nigahen wo mere jazbaat-e-ashiqana
KHushi mein sari KHudai mein half-day manaya gaya tha us din
wajud mein aa gaya tha jis din hamari ulfat ka shaKHsana
(456) ووٹ وصول ہوئے
Related Qazi Ghulam Mohammad Poetry
More Qazi Ghulam Mohammad Poetry
جب تیرے تصور سے تسلیم کہ شہہ پائی
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Jab Tere Tasawwur Se Taslim Ki Shah Pai
باندھا تھا کسی شوخ سے پیمان تمنا
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Bandha Tha Kisi Shokh Se Paiman-e-tamanna
حسرت و یاس کا اک نقش پریشاں سمجھا
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Hasrat-o-yas Ka Ek Naqsh-e-pareshan Samjha
جب جوش بہاراں تھا ان چاندنی راتوں میں
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Jab Josh-e-bahaaran Tha Un Chandni Raaton Mein
بحر آلام میں دل ڈوب گیا آج کی شب
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Bahr-e-alam Mein Dil Dub Gaya Aaj Ki Shab
یادوں کے دریچوں سے بیتے ایام کی خوشبو آتی ہے
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Yaadon Ke Darichon Se Bite Ayyam Ki Khushbu Aati Hai
ادھر بھی کبھی چارہ گر دیکھ لینا
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Idhar Bhi Kabhi Chaaragar Dekh Lena
یوں آئی فرط غم میں کسی گل بدن کی یاد
Qazi Ghulam Mohammad - قاضی غلام محمد
Yun Aai Fart-e-gham Mein Kisi Gul-badan Ki Yaad
You can read Muflison Ka Qaumi Tarana written by Qazi Ghulam Mohammad at UrduPoint. Muflison Ka Qaumi Tarana is one of the masterpieces written by Qazi Ghulam Mohammad. You can also find the complete poetry collection of Qazi Ghulam Mohammad by clicking on the button 'Read Complete Poetry Collection of Qazi Ghulam Mohammad' above.
Muflison Ka Qaumi Tarana is a widely read Urdu Nazam. If you like Muflison Ka Qaumi Tarana, you will also like to read other famous Urdu Nazam.
You can also read Sad Poetry, If you want to read more poems. We hope you will like the vast collection of poetry at UrduPoint; remember to share it with others.